Igitur ubi animus ex multis miseriis atque periculis requievit
et mihi reliquam aetatem a re publica procul habendam decrevi, non
fuit consilium socordia atque desidia bonum otium conterere, neque
vero agrum colundo aut venando, servilibus officiis, intentum aetatem
agere, sed a quo incepto studioque me ambitio mala detinuerat, eodem
regressus statui res gestas populi Romani carptim, ut quaeque memoria
digna videbantur, perscribere, eo magis quod mihi a spe, metu, partibus
rei publicae animus liber erat.
"Sobald also mein Geist nach vielen Widerwärtigkeiten und
Gefahren zur Ruhe gefunden und ich beschlossen hatte, mein übriges
Leben fern vom Staate zu verbringen, war es nicht meine Absicht, in
Trägheit und Schlaffheit die schöne Musse zu vergeuden,
aber auch nicht mit der Pflege des Ackers oder mit Jagen, knechtischen
Betätigungen, beschäftigt mein Leben zu führen, sondern
von welchem Beginnen und Bestreben mich der üble Ehrgeiz ferngehalten
hatte, ebendorthin kehrte ich zurück und setzte mir vor, die
Taten des römischen Volkes stückweis, wie jede des Gedächtnisses
wert schien, zu beschreiben, um so mehr, weil mir der Geist frei war
von Hoffnung, Furcht, Parteileidenschaft."
Sall. Catil. 4, zitiert nach der Übersetzung von Karl Büchner,
Stuttgart 1972 (Reclam).







